z pewnej bajki anime – dedykacja dla… mimi :) Autor wpisu Autor: biedrona333 Data wpisu 18/07/2019 18 komentarzy do z pewnej bajki anime – dedykacja dla… mimi :) https://s.elten-net.eu/b/Tis0lZLTrI1O4PXZchgIUCjT.mp3 ← a teraz dedykacja dla martinusa piosenka o słońcu → a teraz zagadka dotycząca lektury Henryka Sienkiewicza PT Quo vadis. Ciekawa jestem, kto prawidłowo ją rozwiąże 18 odpowiedzi na “z pewnej bajki anime – dedykacja dla… mimi :)” Ooo, Muminki… Miła dedykacja. Dzięki. Ja to pamiętam z dzieciństwa. Coprawda muminków w całości nie oglądałem, ale to akurat kojarzę Fajnie, że to dałaś na bloga 😀 cieszę się, że się podoba, tylko ten głupi przester Fajne to były czasy. To akurat koniec odcinka. Nooo, słyszałam taką przeróbkę zaczynającą się od słów: „Muminki się cieszą, że kogoś powiesz”… 😉 To ja pamiętam, że myśmy to z bratem śpiewali 😀 Taa ja z jednym kolegą też. Haha dooobre, muminki się cieszą, że no i dalej sobie dopowiedzcie, kogo powieszą, hahahahahahahaha. dooobre ja też taką wersję słyszałam Hehehehe, taka urocza słodka piosenka zaśpiewana przez pana Zborowskiego, a my tu sobie jaja odstawiamy… 😉 no 🙂 No ja prubowałem w tej piosence udawać głos zborowskiego. Dobry był też jako Obeliks w polskiej wersji językowej. A ciekawe kto tam w chórkach był? tego to nie wiem Zborowski dobrze dubbinguje. No i rola Mufasy… Mimi taak. Simba, pamiętaj kim jesteś taki głęboki. jakie to piękne i słodkie było Super, tylko czemu tak przesterowane? hmm… niewiem Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedziTwój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *Komentarz * Nazwa * E-mail * Witryna internetowa Zapamiętaj moje dane w tej przeglądarce podczas pisania kolejnych komentarzy.
Ja to pamiętam z dzieciństwa. Coprawda muminków w całości nie oglądałem, ale to akurat kojarzę Fajnie, że to dałaś na bloga 😀
Hehehehe, taka urocza słodka piosenka zaśpiewana przez pana Zborowskiego, a my tu sobie jaja odstawiamy… 😉
No ja prubowałem w tej piosence udawać głos zborowskiego. Dobry był też jako Obeliks w polskiej wersji językowej. A ciekawe kto tam w chórkach był?
18 odpowiedzi na “z pewnej bajki anime – dedykacja dla… mimi :)”
Ooo, Muminki… Miła dedykacja. Dzięki.
Ja to pamiętam z dzieciństwa. Coprawda muminków w całości nie oglądałem, ale to akurat kojarzę Fajnie, że to dałaś na bloga 😀
cieszę się, że się podoba, tylko ten głupi przester
Fajne to były czasy. To akurat koniec odcinka.
Nooo, słyszałam taką przeróbkę zaczynającą się od słów: „Muminki się cieszą, że kogoś powiesz”… 😉
To ja pamiętam, że myśmy to z bratem śpiewali 😀
Taa ja z jednym kolegą też.
Haha dooobre, muminki się cieszą, że no i dalej sobie dopowiedzcie, kogo powieszą, hahahahahahahaha.
dooobre ja też taką wersję słyszałam
Hehehehe, taka urocza słodka piosenka zaśpiewana przez pana Zborowskiego, a my tu sobie jaja odstawiamy… 😉
no 🙂
No ja prubowałem w tej piosence udawać głos zborowskiego. Dobry był też jako Obeliks w polskiej wersji językowej. A ciekawe kto tam w chórkach był?
tego to nie wiem
Zborowski dobrze dubbinguje. No i rola Mufasy…
Mimi taak. Simba, pamiętaj kim jesteś taki głęboki.
jakie to piękne i słodkie było
Super, tylko czemu tak przesterowane? hmm…
niewiem